あなたのヒエロニムス・ボス
幸福のしっぽを掴みそこねる、あなたへ ああ、もう、そんなに眉間に皺を寄せて。あなた、損をしていますよ。せっかくの美しい顔が、まるで台無しじゃありませんか。ちょっとこちらへいらっしゃい。何も取って食おうというわけじゃないんです。ただ、少しだけ、あなたにサービスをしたい。そう、サービスです。この世の中、誰も彼もが自分のことばかりで、あなたに対して誠実に、真心込めて「サービス」をしようなんて殊勝な奴は、 […]
幸福のしっぽを掴みそこねる、あなたへ ああ、もう、そんなに眉間に皺を寄せて。あなた、損をしていますよ。せっかくの美しい顔が、まるで台無しじゃありませんか。ちょっとこちらへいらっしゃい。何も取って食おうというわけじゃないんです。ただ、少しだけ、あなたにサービスをしたい。そう、サービスです。この世の中、誰も彼もが自分のことばかりで、あなたに対して誠実に、真心込めて「サービス」をしようなんて殊勝な奴は、 […]
The Colors of Happiness, or on Noble Silence Hey there, you. Yes, you. I’m talking to you—the lonely soul tracing these characters with a faint, restless expectation, perhaps seeking some form of salv […]
幸福の色彩、あるいは高貴な沈黙について ねえ、あなた。あなたですよ。そう、今この瞬間に、所在ない気持ちで指先を動かし、何かしら救いのような、あるいは単なる暇潰しのような、そんな淡い期待を抱いてこの文字を追っている、寂しいあなたに申し上げているのです。 あなたは今、お幸せですか。いや、そんな野暮な訊き方はやめにしましょう。幸せな人間が、わざわざこんな、得体の知れない文章を読み耽るはずがありませんもの […]
The Colors of Happiness, the Tremors of the Soul Look here, you. Won’t you lend me your ear for a moment? No, no, there is no need to be so formal. Just settle yourself into that chair over there and […]
幸福の色彩、魂の震動 ねえ、あなた。ちょっと耳を貸してくれませんか。いえ、そんなにかしこまらなくてもいいのです。ただ、そこらの椅子にでも腰を下ろして、私のとりとめのないお喋りに付き合っていただきたい。世の中というものは、どうしてこうも、のっぺりとした灰色に塗りつぶされているのでしょうね。朝起きて、顔を洗って、義務のように飯を食い、電車に揺られて、誰に宛てたのかも分からぬ愛想笑いを振りまく。そんな毎 […]
A Bustling Solitude Named Abstraction My dear friend, would you mind indulging me in a bit of a monologue? I don’t intend to lecture you on anything difficult. It’s just that, while staring out the wi […]
抽象という名の、賑やかな孤独 ねえ、あなた。ちょっとだけ、私の独り言に付き合っていただけませんか。別に難しいお話をしようというわけではありません。ただ、窓の外を眺めていたら、ふと、あの「格子模様」のことが頭をよぎったのです。そう、ピエト・モンドリアンという男が描いた、あの赤と青と黄色の、なんだか冷たそうでいて、実はひどく情熱的な、あの絵のことです。あなたは、あの絵を見てどう思われますか。「なんだ、 […]
The Happy Lie in the Mirror If you have picked up this text to distract yourself from the boredom of the moment, or perhaps to find some decisive salvation in your life, I must say you have made an ex […]
鏡の中の幸福な嘘 もしあなたが、今この瞬間の退屈を紛らわすために、あるいは何か人生の決定的な救いを見つけようとしてこの文章を手に取っているのなら、それは大正解と言わざるを得ません。実を言うと、私はあなたを喜ばせるためだけに、このペンを執っているのです。世の中には、高尚な理屈を並べて人を煙に巻こうとする学者が溢れていますが、私は違います。私は、あなたの心の隙間に、そっと甘い砂糖菓子を忍ばせるような、 […]
The Chromatics of Eternal Strays Oh, how tedious it all becomes, doesn’t it? Why does this world insist on standing before us with such a flat, expressionless face? We wake in the morning, wash […]