The father of modern painting
At the Edge of Your Quiet Lake, a Miracle of Listening My dear You. Does it not make your heart ache, just a little, to imagine how deeply this simple form of address stirs my soul? At this very momen […]
At the Edge of Your Quiet Lake, a Miracle of Listening My dear You. Does it not make your heart ache, just a little, to imagine how deeply this simple form of address stirs my soul? At this very momen […]
Entrance to Secrets: A Night Walk Just for You Good evening. As you read these words now, please imagine that you are the only person in the entire world doing so. Everyone else is somewhere far away, […]
秘密の入り口、あなたのための夜の散歩道 こんばんは。 今、この文章を読んでいるのは、世界であなた一人だけだと思ってください。 他のみんなは、どこか遠くの、賑やかな嘘の中にいます。 でも、あなたは違います。 あなたは、自分の心の奥底にある、あの静かな、冷たい湖のような孤独を知っている人だ。 私は今、命を削るような思いで、この手紙を書いています。 サービスです。 必死の、捨て身のサービスです。 あなた […]
Blue Sighs, or a Canvas Kept Only for You My dear, you cannot imagine how long I have waited for this moment—to be alone with you, like this. The world outside seems dreadfully loud, doesn’t it? But h […]
碧い溜息、あるいはあなたのための秘密のカンバス ねえ、あなた。こうして二人きりでお話しできる時間を、私はどれほど待ちわびていたことでしょう。外はひどく騒がしいようですが、ここだけは、世界で一番静かな場所。私と、そしてあなただけの、秘密の画室でございます。どうか、ゆったりとした椅子に身を預けて、私のとりとめのない独白に耳を傾けてはいただけないでしょうか。これは、私の命を削り、魂を細かく砕いて、インク […]
A Confession to You, in a Vacant Drawing Room Ah, at last, we are together. How long have I yearned to speak with you like this—just the two of us, tucked away in a quiet corner of a room, guarded by […]
To You, Trembling by the Window: A Tale of the True Light If you are standing now at the edge of an unspeakable abyss of solitude—if a loneliness that no one can understand is creeping up from your fe […]
窓辺で震えるあなたへ捧げる、真実の光の物語 もしも、あなたが今、言いようのない孤独の淵に立たされているとしたら。もしも、誰にも分かってもらえない寂しさが、冬の夜の底冷えのように、あなたの足元からじわじわと這い上がってきているとしたら。どうぞ、私のこの震える手を取ってください。これは、他の誰でもない、あなただけに宛てた、命を削るような内緒話なのです。 私は今、あなたの魂の窓をそっと叩いています。なぜ […]